Приемыш - Страница 224


К оглавлению

224

— Пошли на холм, — сказал капитан. Корректировщики уже там, ну и мы посмотрим.

Он взял в руки бинокль и, пригибаясь, вместе с Владимиром поднялся на самую вершину, где они улеглись в густую траву.

— А для чего их двое? — спросил Владимир, кивнув на солдат, которые устанавливали свои приборы. — Просвети далекого от артиллерии человека.

— Разведчик с помощью буссоли определяет азимут цели, а дальномерщик — расстояние. Сейчас связисты протянут связь и целеуказания пойдут в первый взвод. Вычислитель в первом взводе по таблицам определяет угол прицеливания и передает данные всем расчетам. Куда нужно ударить в первую очередь?

— Вон по тем домам, — показал рукой Владимир. — Здесь все дощатое, поэтому даже не обязательно иметь прямое попадание. И так все разлетится, а людей посечет осколками.

— А почему не строят капитально? — спросил капитан. — Лагерь вроде постоянный.

— А для чего? — пожал плечами Владимир. — Климат здесь теплый. Лето, можно сказать, больше полгода стоит. А этих отсюда на днях должны были убрать. В дожди и зиму обычно солдат разводят по городам. Воюют в этих местах только летом. Долго еще ваши будут возиться?

— Через полчаса выровняют площадки. Тогда поставим минометы и разложим боезапас. Не беспокойся, к контрольному времени успеем. Скажи лучше, как здесь служится? Или это секрет?

— У нас здесь все — секрет, — засмеялся Владимир. — Нормально служится, если привыкнуть. Я вон даже женился. Причем по любви. Жизнь побогаче, чем дома и, само собой, интереснее. Хотя можно и голову потерять. Из наших, правда, пока никто не погиб.

— Ладно, нас предупреждали, чтобы особо не расспрашивали. Просто стало интересно, а ты не из тех, кто закладывает.

Некоторое время лежали молча, рассматривая копошащихся далеко внизу людей, которым оставалось жить считанные минуты.

— Сейчас должен прозвучать взрыв, — сказал Владимир. — Осталось минут пять, не больше. Город всего в пяти километрах. Если бы не холмы, отсюда хорошо было бы видно. Так что должны хорошо услышать. Сразу по взрыву и начнете.

— Да помню я, не волнуйся, — успокоил его капитан, который сам заметно нервничал.

— Первый бой?

— Да нет, я повоевать успел, правда, уже в самом конце войны. А вот командую в бою впервые, раньше не доводилось.

Со стороны холмов, перекрывавших им вид на город, донесся звук далекого взрыва.

— Всем взводам, — скомандовал капитан — По одному пристрелочному огонь!

За их спинами раздались гулкие выстрелы минометов и через несколько секунд в лагере сенгальцев вспухло шесть дымных разрывов.

— Есть накрытие! — сообщил капитан. — Всем беглый огонь!

— Поправки вводить не будем, — пояснил он Владимиру. — Видишь, почти все мины ложатся на скопление домов.

— Долго будете стрелять?

— Пока не израсходуем боезапас. Не тащить же мины обратно.

Обстрел продолжался еще несколько минут, лагерь сенгальцев полностью заволокло дымом.

— Считай, закончили, — подвел итог капитан. — Лагеря больше нет. Вряд ли там будет много выживших. Все, отстрелялись.

— Тогда забирайте свои трубы и уматываем!

— Товарищ капитан! — обратился к командиру батареи связист. — Мне провод сматывать?

— Бросай его на фиг! — сказал капитан, отряхивая гимнастерку. — Бери телефон и бегом ко всем. Уходим.

Когда король Сандер принимал кого-нибудь в тронном зале, как правило, такой прием для принимаемого ничем хорошим не заканчивался. А если еще учесть последние события в столице и ее окрестностях… Поэтому все трое приближенных короля, которых он вызвал в это средоточие власти Сенгала, сейчас нервничали, в ожидании Сандера, предчувствуя, что и для них все может закончиться очень печально. Когда король наконец появился, он выглядел как обычно, но это никого не обмануло. С таким же спокойным выражением лица он мог отдать приказ удавить их всех здесь же, у подножия трона.

— Каков список потерь? — обратился Сандер к министру двора Гошу Ларжи.

— При взрыве трактира погибло примерно полсотни магов. Точно установить пока не могут. Там от некоторых вообще ничего не осталось. Из горожан…

— Горожане меня пока не интересуют, — перебил его король. — Давай дальше.

— У герцога Садиша погибло шестьдесят три мастера и сам герцог.

Учитывая реакцию короля на погибших горожан, о погибших служанках герцога министр решил не говорить.

— Что по лагерям?

— Тридцать два мастера погибли и одного нашли раненым. Но у него оторвана рука, так что толку с него…, — министр замолчал.

— А что по военным? — спросил Сандер генерала Лакра Синдея.

Генерал командовал уничтоженным соединением и при его обстреле в лагере отсутствовал. Теперь он мучительно пытался понять повезло ему или наоборот.

— В живых осталось человек тридцать, — ответил он Сандеру. — Было еще столько же тяжелораненых, но там такие раны, что раненых мы добили. В поход мне идти не с кем.

— Сам пойдешь, — равнодушно сказал король, и генерал низко поклонился, принимая его волю.

Фактически ему только что вынесли смертный приговор.

— Погибло почти полторы сотни мастеров из двухсот, — подытожил Сандер. — А это основная военная сила королевства. И это в преддверии войны с Анишем. Кто-нибудь мне может объяснить, как такое могло произойти? Мы с вами сейчас ни от Аниша, ни от кочевников отбиться не сможем. Что скажешь, Даш?

Даш Марой заведовал у Сандера разведкой.

— Что я могу сказать? — пожал плечами Даш. — Все было выполнено быстро, слаженно, без единой ошибки и с применением средств другого мира. Откуда они у Аниша можно только догадываться.

224